
Si ya siguen mi trabajo, probablemente sepan que soy la encargada de traducir el Arco 6 de la novela ligera de Re: Zero al español (un proyecto que actualmente sigue en progreso). Pero siempre que publico una actualización, surge la misma duda en la comunidad: ¿qué pasa con el resto de los arcos?
El estado actual de las traducciones de Re: Zero al español
Es cierto que Re: Zero sí tiene traducciones al español, pero siempre hay un grandísimo problema: cada arco suele estar a cargo de un grupo o traductor diferente. Esto provoca que los términos de la obra varíen muchísimo de un volumen a otro, y rompan la inmersión de la lectura.
Además de la inconsistencia en los términos, buscar los volúmenes puede ser un proceso muy agitado. Muchos arcos fundamentales, como el 4 y el 5, solo cuentan con traducciones rápidas que dejan mucho que desear en cuanto a calidad de lectura. Y si buscamos leer los arcos más recientes de la novela (como el 7, 8, 9 o 10...), simplemente son inexistentes en nuestro idioma.
Una traducción unificada y constante
¡Por eso tomé esta gran decisión! Les confirmo oficialmente que me encargaré de traducir la novela ligera de Re:Zero desde el Volumen 1 hasta el tomo más reciente que exista.
Con esto, mi objetivo es que finalmente haya una traducción consistente, de calidad, y accesible de principio a fin, del volumen 1 al más reciente por primera vez en la comunidad en español.
¿Cuando sale el volumen 1 de Re: Zero por Furuki Fansub?
¡¡La fecha de inicio de esta nueva traducción está muuuy cerca, este 19 de mayo!!
Coincide con mi cumpleaños, así que consideren este gran proyecto como mi regalo hacia ustedes. ¡¡Muchísimas gracias por el apoyo!!
